Trump Tests the Limits of His Power With a New Airstrike
将犯罪分子对待的举动就好像是战时战斗人员一样,在国内外使用军事力量进行执法任务升级了政府模式。
Trump afirma que EE. UU. atacó una embarcación del Tren de Aragua y mató a 11 personas
总统说,这艘船通过国际水域将非法麻醉品运送到美国。 div>
Xi’s Parade Will Send a Message: China Won’t Be Bullied Again
北京的火力表演,被总统弗拉基米尔·普京(Vladimir V. div>
Maduro Says War With Venezuela Would Stain Trump’s Hands with Blood
随着美国军舰和部队聚集在加勒比海地区,马杜罗先生威胁要对任何军事行动进行“武装战斗”。他还为和平而出现。 div>
Marco Rubio visita México para hablar de seguridad
墨西哥和美国已经讨论了一项协议,该协议将涵盖情报与合作的交流。预计国务卿将解决墨西哥首都的问题。 div>
El juicio de Bolsonaro empieza sin Bolsonaro
根据他的国防小组的说法,巴西前总统由于健康状况不佳而没有参加这一进程。如果有罪,可以判处40多年的监禁。 div>
Jair Bolsonaro, Charged With Plotting a Coup, Is Not at His Trial
他的辩护小组说,巴西最高法院开始对前总统的案件进行判断,他的国防小组说,由于健康状况不佳,他没有参加诉讼。 div>
Maduro advierte que si Trump inicia una guerra contra Venezuela habrá ‘lucha armada’
虽然军舰和美国士兵聚集在委内瑞拉附近的加勒比海地区,但马杜罗(Maduro)威胁要对任何军事行动进行“武装斗争”。他还呼吁和平。 div>
Putin encuentra una mejor recepción en la escena mundial
欧洲领导人在本周举行的一次峰会上与俄罗斯领导人充满热情。 div>
Xi, Putin and Modi Try to Signal Unity at China Summit
他们在中国的友谊展示旨在预测美国全球领导力的替代方案,即使仍然存在严重的差异。
Putin and Modi Hold Hands as They Greet Xi
周一,在中国东部的一次安全峰会上,俄罗斯,中国和印度的领导人分享了邦霍米的时刻。
Drones y explosivos improvisados: los cárteles de México adoptan armas de guerra moderna
ante lapresióndel Gobierno y d s sus prosios竞争,Algunos de los Grupos printeres poderosos poderosos deMexicoestánAcumulandoMorteros Caseros,Minas,Lanzagranadas Y Drones Y Drones Bombarderos。
With Drones and I.E.D.s, Mexico’s Cartels Adopt Arms of Modern War
在政府和彼此的压力下,墨西哥最有权势的一些犯罪集团是积累自制的迫击炮,土地矿山,火箭派的手榴弹和轰炸机无人机。
Houthis Vow Revenge After Israeli Attack Kills Senior Officials
以色列上周对高级官员的暗杀可能会使伊朗支持的民兵更加霍克什。
El Premio Nobel y una tensa llamada: cómo se deshizo la relación Trump-Modi
las repetidas afirmaciones del总统特朗普·哈伯·哈伯·哈伯·盖拉·盖拉·埃特雷·印度印度anfurecieron anfurecieron al primer ministro Indio,纳伦德拉·莫迪(Narendra Modi)。 y eso solo fue el Arimio。